Глава 
10

Зах.10  с толкованием

1
Просите от Господа дождя во время ранняго и поздняго: Господь сотвори привидения, и дождь зимен даст им, комуждо злак на селе.

Зах.10:1  с толкованием

2
Зане провещающии глаголаша труды, и вражбителие видения ложна и сония лжива глаголаху, суетными утешаху: сего ради изсхоша яко овцы, и озлоблени быша, понеже не бе изцеления.

Зах.10:2  с толкованием

3
На пастырей прогневася ярость Моя, и на агнцы посещу: и посетит Господь Бог Вседержитель стадо Свое, дом Иудин, и учинит я аки коня благолепна Своего во брани.

Зах.10:3  с толкованием

4
И от него призре, и от него учини, и от него лук в дусе ярости, и от него изыдет всяк изгоняяй в том.

Зах.10:4  с толкованием

5
И будут яко ратницы попирающе брение на путех во брани, и ополчатся, яко Господь с ними, и постыдятся всадницы коннии.

Зах.10:5  с толкованием

6
И укреплю дом Иудов и дом Иосифов спасу, и вселю я, понеже возлюбих я, и будут аки бы не отвратих их: зане Аз Господь Бог их и услышу я.

Зах.10:6  с толкованием

7
И будут яко ратницы Ефремовы, и возрадуется сердце их аки от вина: и чада их увидят и возвеселятся, и возрадуется сердце их о Господе.

Зах.10:7  с толкованием

8
Возвещу им и прииму я, зане искуплю их, и умножатся, якоже бяху мнози:

Зах.10:8  с толкованием

9
и всею я в людех, и дальнии помянут Мя, и воспитают чада своя, и обратятся:

Зах.10:9  с толкованием

10
и возвращу я от земли Египетския и от Ассириан прииму я, и в Галаадит и в Ливан введу я, и не имать остати от них ни един.

Зах.10:10  с толкованием

11
И пройдут морем узким и поразят в мори волны, и изсякнут вся глубины речныя, и отимется всяко досаждение Ассирийско, и скиптр Египетск отимется.

Зах.10:11  с толкованием

12
И укреплю я о Где Бозе их, и о имени Его восхвалятся, глаголет Господь.

Зах.10:12  с толкованием

Толкования на главу Зах.10
этой книги Священного Писания


Толкование преподобного Ефрема Сирина
 

Преподобный Ефрем Сирин. Толкование на книгу пророчества Захарии

Зах.10

Глава 
10

Зах.10  с толкованием

2
Зане просвещающии глаголаша нечестие, и вражбители видения ложна, суетными утешаху, то есть утешали народ Мой ложными сновидениями, суетною надеждою мира.

Зах.10:2  с толкованием

3
На пастырей прогневася ярость Моя, и на агнцы посещу, то есть накажу пастырей, когда посещу стадо Мое, дом Иудин, чтобы излить на него благодеяния Мои. Ибо посетит Господь Бог Вседержитель стадо Свое, дом Иудин, и учинит я аки коня благолепна в брани, то есть сделает Иудеев бесстрашными, подобно коню благолепному в брани.

Зах.10:3  с толкованием

4
От них рог, то есть священство, от них гвоздь, то есть царское достоинство, от них лук, то есть вожди и войско, и от них изыдут все князи их. В таинственном смысле указывает сие на учеников Господа нашего и на тех раздаятелей благ, ниспосылаемых многоразличною благодатью Божиею, о которых упоминает и божественный Павел (1Кор.12:7-11).

Зах.10:4  с толкованием

5
И постыдятся всадницы коннии

Зах.10:5  с толкованием

6
и дом Иосифов спасу. Всадники суть враги Иудеев Греки, владевшие Сириею; домом Иосифовым. Пророк называет колено Ефремово и прочие колена, бывшие под властью царей самарийских. Им-то Бог обещает избавление от нашествия Греков и возвращение с победою в Иерусалим; им говорит, что примут помощь свыше от Господа, Его силою преодолеют и посрамят всадников конных, и победою над ними прославятся подобно Иисусу Навину, мужу крепкому из того же колена Ефремова, истребителю Хананеев.

Зах.10:6  с толкованием

8
И умножатся, яко же бяху мнози; т.е. умножатся от чадородия, как во дни Давида.

Зах.10:8  с толкованием

9
И воспитают чада своя, так что возрастут в тысячи тысяч.

Зах.10:9  с толкованием

10
И возвращу я от земли египетския, куда были переселены, и от Ассириан и из всех земель. И соберу их, и в Галаадит и в Ливан введу я, и недостанет им, т.е. так они умножатся, что для помещения их, по причине многолюдства, недостаточно будет земли наследия их.

Зах.10:10  с толкованием

11
И пройдет морем теснота, т.е. Господь наведет бедствия на народы языческие, представленные здесь под образом моря. И поразит в мори волны, т.е. как ветер воздымает волны в морях, так Божие повеление принудит все народы возвратить народ Божий. И посрамятся вся глубины речныя, т.е. в ничто обратятся указы, изданные пленившими Иудеев царями, в которых повелевалось, чтобы никто из Евреев не выходил из их владений. Отъимется досаждение Ассирийско, с каким Ассирияне гордились пред Евреями, когда они были в земле их. И скиптр египетск отъимется, т.е. Египтяне лишатся той власти, с какою дотоле держали у себя в рабстве Евреев.

Зах.10:11  с толкованием