Псалом 
85

Пс.85  с толкованием

1
Приклони, Господи, ухо Твое, и услыши мя: яко нищь и убог есмь аз.

Пс.85:1  с толкованием

2
Сохрани душу мою, яко преподобен есмь: спаси раба Твоего, Боже мой, уповающаго на Тя.

Пс.85:2  с толкованием

3
Помилуй мя, Господи, яко к Тебе воззову весь день.

Пс.85:3  с толкованием

4
Возвесели душу раба Твоего: яко к Тебе взях душу мою.

Пс.85:4  с толкованием

5
Яко Ты, Господи, благ и кроток и многомилостив всем призывающым Тя.

Пс.85:5  с толкованием

6
Внуши, Господи, молитву мою и вонми гласу моления моего.

Пс.85:6  с толкованием

7
В день скорби моея воззвах к Тебе, яко услышал мя еси.

Пс.85:7  с толкованием

8
Несть подобен Тебе в бозех, Господи, и несть по делом Твоим.

Пс.85:8  с толкованием

9
Вси языцы, елики сотворил еси, приидут и поклонятся пред Тобою, Господи, и прославят имя Твое:

Пс.85:9  с толкованием

10
яко велий еси Ты и творяй чудеса, Ты еси Бог един.

Пс.85:10  с толкованием

11
Настави мя, Господи, на путь Твой, и пойду во истине Твоей: да возвеселится сердце мое боятися имене Твоего.

Пс.85:11  с толкованием

12
Исповемся Тебе, Господи Боже мой, всем сердцем моим и прославлю имя Твое в век:

Пс.85:12  с толкованием

13
яко милость Твоя велия на мне, и избавил еси душу мою от ада преисподнейшаго.

Пс.85:13  с толкованием

14
Боже, законопреступницы восташа на мя, и сонм державных взыскаша душу мою, и не предложиша Тебе пред собою.

Пс.85:14  с толкованием

15
И Ты, Господи Боже мой, щедрый и милостивый, долготерпеливый и многомилостивый и истинный,

Пс.85:15  с толкованием

16
призри на мя и помилуй мя: даждь державу Твою отроку Твоему и спаси сына рабы Твоея.

Пс.85:16  с толкованием

17
Сотвори со мною знамение во благо: и да видят ненавидящии мя, и постыдятся, яко Ты, Господи, помогл ми и утешил мя еси.

Пс.85:17  с толкованием

Толкования на главу Пс.85
этой книги Священного Писания


Толкование блаженного Феодорита Кирского
 

Блж. Феодорит Кирский. Толкование на сто пятьдесят псалмов.

Пс.85

Псалом 
85

Пс.85  с толкованием
Молитва Давиду.
 

Блаженный Давид, по надписанию, принес молитву Владыке Богу, прося подать ему некую помощь; предвозвещает же и нападение Ассириян на Иерусалим, и упование Езекии на Бога; а вместе предрекает призвание и спасение всех народов.
 


Приклони Господи ухо Твое, и услыиш мя: яко нищ и убог есмь аз.
 

Пс.85:1 с толкованием
Началомолитвы показывает образ мыслей; потому что оба, и божественный Давид и чудный Езекия, обладая богатством правды, не взирали на оное, но видели только убожество естества, и умоляли Бога ущедрить сие неразлучное с нищетою естество. Выражение же: приклони Господи ухо Твое, употребтено в переносном смысле, и образ речи заимствован от больнаго, который по немощи не может говорить громко, и принуждает врача приклонить слух к устам его.
 


Сохрани душу мою, яко преподобен есмь.
 

Пс.85:2 с толкованием
Пророк не впал в противоречие, наименовав себя и Езекию вместе и нищим и преподобным; но поелику тот и другой имели врагами людей несправедливых и беззаконных, нимало ими необиженных и желавших им смерти несправедливо; то Пророк и себя и Езекию наименовал преподобным, так как они не подали врагам никакого повода к неприязни. Смысл же слов его таков: сам я по себе нищ есмь и убог, и не имею достатка в добродетели; но в сравнении с врагами окажусь преподобным; потому что они злочестивы и беззаконны, а я имею познание о Тебе; они утесняли меня несправедливо, а я терплю несправедливое нападение.
 


Спаси раба Твоего Боже мой, уповающаго на Тя.
 

Пс.85:2 с толкованием
На Тебя уповал я, Владыка, спаси меня; в награду за упование воздай спасением.
 


Помилуй мя Господи, яко к Тебе воззову весь день.
 

Пс.85:3 с толкованием
Окажи мне человеколюбие Твое, Владыка; потому что непрестанно возвещаю милость Твою. Вместо: весь день, Симмах перевел: каждый день.
 


Возвесели душу раба Твоего: яко к Тебе взях душу мою.
 

Пс.85:4 с толкованием
Разсей уныние в возлюбившем служение Твое, и подай бодрость душе к Тебе преклоненной.
 


Яко Ты Господи благ и кроток, и многомилостив всем призывающим Тя.
 

Пс.85:5 с толкованием
Ты благ и человеколюбив, и источники милости изливаешь имеющим в том нужду. Вместо: кроток, Акила и Феодотион употребили: удобопримирим; потому и слово: кротость подает мысль о долготерпении.
 


Внуши Господи молитву мою, и вонми гласу моления моего.
 

Пс.85:6 с толкованием
Посему, имея столько благости, благосклонно приими моление мое.
 


В день скорби моея воззвах к Тебе, яко услышал мя еси.
 

Пс.85:7 с толкованием
Приношу молитву сию, имея опыт Твоей благоснисходительности; потому что и прежде, когда умолял я Тебя, дал Ты мне просимое мною.
 


Несть подобен Тебе в бозех Господи, и несть по делом Твоим.
 

Пс.85:8 с толкованием
Поелику злочестивый Рапсак произнес оныя кичливыя слова: не возмогли бози языков кийждо их свою страну избавити из руки моей: избавит ли Господь Иерусалима из руки моея (4Цар.18:33, 35): то пророчество представляет Езекию взывающим: несть подобен Тебе в бозех Господи, и несть по делом Твоим. Те боги имеют пустое имя, которому ничто не соответствует в действительности, и которое присвоили они себе хищнически; а Ты имеешь именование, соответствующее действительности. И Пророк весьма прилично к Божественному именованию присовокупил и дела: несть подобен Тебе в бозех Господи, и несть по делом Твоим. Те боги совершенно неодушевленны, и сами себя не могут защитить; а Твое велелепие невыразимо языком человеческим.
 


Вси языцы, елики сотворил еси, приидут и поклонятся пред Тобою Господи.
 

Пс.85:9 с толкованием
Известно, что сего вовсе не было при блаженном Давиде; при Езекии же, вероятно, некоторые, будучи изумлены избиением Ассириян, притекли к Богу. Но истину пророчества показало время, последовавшее по вочеловечении Бога и Спасителя нашего; потому что по спасительном страдании в целую вселенную послан божественный лик Апостолов. Владыка сказал им: шедше научите вся языки (Мф.28:19); и они научили, как было повелено, и разсеяв облако неведения, соделали, что все увидели Солнце правды, и поклонились спасшему Богу. Сие показывает и присовокупляемое
 


И прославят имя Твое: Яко велий еси Ты, и творяй чудеса, Ты еси Богедин.
 

Пс.85:10 с толкованием
Вознесут же Тебе песнопение, дознав, что ты единый Бог; потому что величие чудес Твоих подает им сие ведение.
 


Настави мя Господи на путь Твой, и пойду во истине Твоей.
 

Пс.85:11 с толкованием
Предвозвестив язычникам будущее их освобождение от заблуждения, Пророк умоляет о том, чтобы и ему самому воспользоваться сим путеуказанием, и совершить шествие путем истины.
 


Да возвеселится сердце мое боятися имени Твоего.
 

Пс.85:11 с толкованием
Кто приобрел благоговение к Богу, тот любит жизнь согласную с законом; а таковая жизнь - матерь веселия. Посему Пророк справедливо молился о том, чтобы сердце его возвеселено было страхом Божиим. Так говорит он и в другом месте: да возвеселится сердце ищущих Господа (Пс.104:3); и еще: помянух Бога и возвеселихся (Пс.76:4).
 


Исповемся Тебе Господи Боже мой всем сердцем моим: и прославлю имя Твое в век: яко милость Твоя велия на мне.
 

Пс.85:12 с толкованием
Знаю, говорит Пророк, что исполнишь прошение, прекратишь скорби и устроишь меня так, что буду приносить благодарственное песнопение за оказанное мне человеколюбие.
 


И избавил еси душу мою от ада преисподнейшаго.
 

Пс.85:12 с толкованием
Сим изобразил Пророк великость опасностей; ибо и божественный Давид многократно подвергался таковым опасностям, когда преследовал его войною Саул, и когда гоним он был Авессаломом; да и нападение Ассириян угрожало очевидною гибелью; посему-то таковыя опасности наименовал крайнею смертию и адом преисподнейшим.
 


Боже, законопреступницы восташа на мя, и сонм державных взыскаша душу мою.
 

Пс.85:14 с толкованием
И Давидовы враги жили беззаконно, и Ассирияне были делатели злочестия и лукавства; притом те и другие имели силу, споспешествующую лукавому сердцу: а от сего для терпящих обиду происходила двоякая причина боязни. Поэтому прибегают они к Богу, и просят Его помощи.
 


И не предложиша Тебе пред собою.
 

Пс.85:14 с толкованием
Не привели себе на мысль Твоего промысла.
 


И Ты Господи Боже мой щедрый и милостивый, долготерпеливый и многомилостивый, и истинный: Призри на мя, и помилуй мя.
 

Пс.85:15 с толкованием
Поелику Ты - источник человеколюбия, изливаешь токи щедрот и милости, но присуща Тебе и истина, судишь живущих в лукавстве; то пролей капли благости, и соделай меня победителем враждующих.
 


Даждь державу Твою отроку Твоему, и спаси сына рабы Твоея.
 

Пс.85:16 с толкованием
Ибо я - раб Твой и сын рабыни Твоея; то есть, издревле, начиная с предков, состою под Твоим владычеством; а потому, как раб у владыки, прошу спасения.
 


Сотвори со мною знамение во благо.
 

Пс.85:17 с толкованием
Из знамений, одни служат наказанием, как явленныя на Египтянах, а другия - спасением, как явленныя на Евреях. Посему-то Пророк ввел в речь сие разделение, и испрашивал не просто знамения, но знамения благаго, как бы говоря: сотвори мне знамение, приносящее спасение, знамение, которое бы чудодейственно доставило мне обилие благ.
 


И да видят ненавидящии мя, и постыдятся, яко Ты Господи помогл ми и утешил мя еси.
 

Пс.85:17 с толкованием
Ибо неприязненные, увидев промышление о мне, исполнятся стыда, и всеми будут поносимы.