Библия Синодальный перевод Псалтирь Псалом  81

Псалтирь
 


Псалом 
81

Пс.81  с толкованием
Псалом Асафа.
 


1
Бог стал в сонме богов; среди богов произнес суд:

Пс.81:1  с толкованием

2
доколе будете вы судить неправедно и оказывать лицеприятие нечестивым?

Пс.81:2  с толкованием

3
Давайте суд бедному и сироте; угнетенному и нищему оказывайте справедливость;

Пс.81:3  с толкованием

4
избавляйте бедного и нищего; исторгайте его из руки нечестивых.

Пс.81:4  с толкованием

5
Не знают, не разумеют, во тьме ходят; все основания земли колеблются.

Пс.81:5  с толкованием

6
Я сказал: вы - боги, и сыны Всевышнего - все вы;

Пс.81:6  с толкованием

7
но вы умрете, как человеки, и падете, как всякий из князей.

Пс.81:7  с толкованием

8
Восстань, Боже, суди землю, ибо Ты наследуешь все народы.

Пс.81:8  с толкованием

Толкования на главу Пс.81
этой книги Священного Писания


Толкование блаженного Феодорита Кирского
 

Блж. Феодорит Кирский. Толкование на сто пятьдесят псалмов.

Пс.81

Псалом 
81

Пс.81  с толкованием
Псалом Асафу.
 

В предшествовавшем сему псалме сказав об отвержении Иудеев, Пророк здесь ясно излагает и причины, по которым Бог отверг их, научая, без сомнения, и нас, что, если будем подражать им, то и сами подпадем тому же, или еще и худшему.
 


Бог ста в сонме богов, посреде же боги разсудит.
 

Пс.81:1 с толкованием
Пророк наименовал богами князей иудейских, потому что им вверено было право судить; так называет их и закон: богов да не злословиши, и князю людей твоих да не речеши зла (Исх.22:28). Поелику, хотя в подлинном смысле судия есть Бог, но и людям дает власть судить; то, кому вверено сие, как уподобляющиеся в сем Богу, наречены богами. Но тех, которые не праведно судят, и весов суда не держат неуклонно, правдивый Судия обличает здесь, и предвозвещает будущий Свой правдивый суд.
 


Доколе судите неправду, и лица грешниковь приемлете?
 

Пс.81:2 с толкованием
Долго ли вам не произносить суда безпристрастнаго, отказываться же от того, чтобы обличать неправду людей сильных и беззаконных? долго ли презирать живущих в нищете и обидимых сильными?
 


Судите сиру и убогу, смиренна и нища оправдайте.
 

Пс.81:3 с толкованием
И тот и другой из них имеет нужду в помощи.
 


Измите нища и убога, из руки грешничи избавите его.
 

Пс.81:4 с толкованием
- Под вашим начальством, когда вам вверено право суда, да не будет нищий отдан в руки обидчику.
 


Не познаша ниже уразумеша, во тьме ходят.
 

Пс.81:4 с толкованием
Но ничего этого не захотели они знать, не захотели озариться светом словес Моих; а потому живут, как бы оставаясь в ночи и во тьме.
 


Да подвижатся вся основания земли.
 

Пс.81:5 с толкованием
По причине сей неправды 19, жизнь полна смятения и волнений, и земля приводится в колебание непрерывными бедствиями.
 


Аз рех: бози есте и сынове Вышняго вси.
 

Пс.81:6 с толкованием
Я почтил вас, сообщил вам имя Мое, и нарек сынами Моими.
 


Вы же яко человецы умираете, и яко един от князей падаете.
 

Пс.81:7 с толкованием
А Симмах перевел так: вы же как человеки, умрете, и как один из князей падете; потому что, не познав собственной своей чести, подверглись вы тому же, чему подпал диавол, которому вверено было Мною начальство, и который не восхотел пользоваться данным ему, как должно, и утратил честь. И вы претерпите одинаковую с другими людьми смерть, не приобретя никакой славы по смерти. Так пророческое слово, произнеся обличение судьямь неправедным, умоляет Судию истиннаго и правдиваго, сотворить суд вселенной.
 


Воскресни Боже, суди земли: яко Ты наследиши во всех языцех.
 

Пс.81:8 с толкованием
- Сие прямо дает разуметь суд Владыки Христа; ибо Ему, по человечеству Его, сказал Отец: проси от Мене, и дам Ти языки достояние Твое, и одержание Твое концы земли (Пс.2:8). Его-то умоляет Пророк вскоре явиться и судить праведно, а судей неправдивых отрешить, и оставить достояние Иудеев, восприять же достояние язычников, и всем людям даровать спасение.
 


Примечания


Вместо обыкновеннаго чтения: ταύτης ἔνεϰα τἦς ἀληϑειας, предпочитается здесь другое: ταύτης ἔνεϰα τἦς ἀδιϰίας.