Библия Синодальный перевод Псалтирь Псалом  48

Псалтирь
 


Псалом 
48

Пс.48  с толкованием

1
Начальнику хора. Сынов Кореевых. Псалом.

Пс.48:1  с толкованием

2
Слушайте сие, все народы; внимайте сему, все живущие во вселенной, -

Пс.48:2  с толкованием

3
и простые и знатные, богатый, равно как бедный.

Пс.48:3  с толкованием

4
Уста мои изрекут премудрость, и размышления сердца моего - знание.

Пс.48:4  с толкованием

5
Приклоню ухо мое к притче, на гуслях открою загадку мою:

Пс.48:5  с толкованием

6
"для чего бояться мне во дни бедствия, когда беззаконие путей моих окружит меня?"

Пс.48:6  с толкованием

7
Надеющиеся на силы свои и хвалящиеся множеством богатства своего!

Пс.48:7  с толкованием

8
человек никак не искупит брата своего и не даст Богу выкупа за него:

Пс.48:8  с толкованием

9
дорога цена искупления души их, и не будет того вовек,

Пс.48:9  с толкованием

10
чтобы остался кто жить навсегда и не увидел могилы.

Пс.48:10  с толкованием

11
Каждый видит, что и мудрые умирают, равно как и невежды и бессмысленные погибают и оставляют имущество свое другим.

Пс.48:11  с толкованием

12
В мыслях у них, что домы их вечны, и что жилища их в род и род, и земли свои они называют своими именами.

Пс.48:12  с толкованием

13
Но человек в чести не пребудет; он уподобится животным, которые погибают.

Пс.48:13  с толкованием

14
Этот путь их есть безумие их, хотя последующие за ними одобряют мнение их.

Пс.48:14  с толкованием

15
Как овец, заключат их в преисподнюю; смерть будет пасти их, и наутро праведники будут владычествовать над ними; сила их истощится; могила - жилище их.

Пс.48:15  с толкованием

16
Но Бог избавит душу мою от власти преисподней, когда примет меня.

Пс.48:16  с толкованием

17
Не бойся, когда богатеет человек, когда слава дома его умножается:

Пс.48:17  с толкованием

18
ибо умирая не возьмет ничего; не пойдет за ним слава его;

Пс.48:18  с толкованием

19
хотя при жизни он ублажает душу свою, и прославляют тебя, что ты удовлетворяешь себе,

Пс.48:19  с толкованием

20
но он пойдет к роду отцов своих, которые никогда не увидят света.

Пс.48:20  с толкованием

21
Человек, который в чести и неразумен, подобен животным, которые погибают.

Пс.48:21  с толкованием

Толкования на главу Пс.48
этой книги Священного Писания


Толкование блаженного Феодорита Кирского
 

Блж. Феодорит Кирский. Толкование на сто пятьдесят псалмов.

Пс.48

Псалом 
48

Пс.48  с толкованием

В конец, сыном Кореевым, псалом.
 

Пс.48:1 с толкованием
Божественный апостольский лик и язычникам повелевал уже возгласить Богу победную песнь, также и теперь подает совет тем же язычникам присовокупить к вере и добродетельную жизнь, и поучает суете богатства и тщете мирской мудрости, предсказывает будущий суд и достойное воздаяние. Потому псалом и надписуется: в конец, как предвещающий о конце целой жизни.
 


Услышите сия, вси языцы, внушите, вси живущии по вселенней.
 

Пс.48:2 с толкованием
Что Пророки преподавали учение одним Иудеям, известно это всякому; но здесь пророческое слово целую вселенную возбуждает к слушанию; сие же свойственно апостольской благодати; потому что Владыка Христос Апостолам поручил спасение всех народов. Им говорит Он: шедше научите вся языки (Мф.28:19). Посему явно, что от лица Апостолов произносятся слова сии не Иудеям только, и не тем или другим народам, но всему человеческому роду.
 


Земнороднии же и сынове человечестии.
 

Пс.48:3 с толкованием
Пророк как бы так говорит: внимайте словам моим все жители городов и сел, люди образованные и грубые, все вообще и каждый порознь. Так перевел и Симмах, и вместо слов: земнороднии и сынове человечестии сказал: человечество, а также и сыны каждаго мужа, то есть, весь род вообще да внемлет словам моим, и каждый в частности да извлечет из них пользу.
 


Вкупе богат и убог.
 

Пс.48:3 с толкованием
Приимите совет мой вкупе и изобилующие богатством и живущие в нищете; потому что поучительное слово не различает ни богатства, ни нищеты.
 


Уста моя возглаголют премудрость, и поучение сердца моего разум. Приклоню в притчу ухо мое, отверзу во псалтири ганание мое.
 

Пс.48:4 с толкованием
Произносимыя мною слова, говорит Пророк, исполнены премудрости, Изучил я сие, вняв слухом моим в глубине сокровенным словесам Господним; и что приял слухом, то, как на органе, изглашаю языком. А сим хочет сказать: не собственное что-либо поизношу я, а служу только органом Божией благодати. Притчами же называет иносказания. Ибо и Господь, с народом беседуя в притчах, объяснял сии притчи Апостолам дома. Пророк сказав сие как бы в виде предисловия, начинает потом увещание.
 


Вскую боюся в день лют? Беззаконие пяты моея обыдет мя.
 

Пс.48:6 с толкованием
Боюсь и трепещу дня воздаяния, в который праведный Судия воздаст каждому по делам его. Причиною же моего страха беззаконная жизнь, к которой уклонялся я от пути праваго; потому что пятою иные именовали путь жизни. А я думаю, что Пророк подразумевает обольщение, заимствовав образ речи, как говорили уже мы прежде, от состязующихся в скорости бега, которые часто низлагают противников, подставляя им пяту. Сему научает нас и сетующий Исав. Ибо говорит: праведно наречеся имя ему Иаков: запя бо мя се уже вторицею, и первенство мое взя, и ныне взя благословение мое (Быт.27:36). День же суда наименовал Пророк днем лютым, по утвердившемуся у нас обычаю; ибо многие обыкли называть худым тот день, в который случается им сретить что либо прискорбное. Так день суда называет и божественный Апостол: по жестокости же твоей и непокаянному сердцу, собираеши себе гнев в день гнева, и откровения, и праведнаго суда Божия, Иже воздаст коемуждо по делом его (Рим.2:5-6).
 


Надеющиися на силу свою, и о множестве богатства своего хвалящиися.
 

Пс.48:7 с толкованием
Страшусь и трепещу ожидаемаго дня, говорит Пророк; а у вас, изобилующих богатством, нет никакой о нем заботы; тщеславясь чрезмерным обилием, возлагаете твердую надежду на скорогибнущее, как на нечто постоянное.
 


Брат не избавит, избавит ли человек? Не даст Богу измены за ся, и цену избавления души своея.
 

Пс.48:8 с толкованием
Надлежало же вам знать, что, как добродетель и благочестие предков и братий не приносят пользы тем, которые сами лишены их, так и по отшествии отсюда не возможно приобрести спасения за деньги. Ибо в настоящей жизни, как говорит Премудрый, избавление мужа свое ему богатство (Притч.13:8). Предложив этот совет тем, которые во зло употреблют свое богатство, Пророк обращает речь к делателям добродетели, и говорит:
 


И утрудися в век, и жив будет до конца. И не узрит пагубы, егда увидит мудрыя умирающия.
 

Пс.48:10 с толкованием
Кто проливал пот ради благочестия и правды, нес труды ради вечных благ, тот плодом трудов имеет негибнущую жизнь, и с мудрецами мира, которых апостольское слово именует буиими, не будет разделять вечной гибели и нескончаемаго мучения.
 


Вкупе безумен и несмыслен погибнут:
 

Пс.48:11 с толкованием
потому что сии, так именуемые, мудрецы, не нашедши никакой пользы в своей мудрости, подвергнутся одинаковой с невеждами гибели. Так перевел Симмах: несмысленный и невежда вкупе погибнут. И несмысленным называет он, так именуемаго, мудреца, потому что не восхотел знать должнаго: а невеждою - и мудрости непричастнаго и живущаго порочно.
 


И оставят чуждому богатство свое. И гроби их жилища их во век: селения их в род и род.
 

Пс.48:12 с толкованием
Лишенные не только мудрости, но и владычества и всякаго имущества, приимут они конец жизни, и из пышных жилищ отнесенные во гроб, принуждены будут оставаться в нем на веки.
 


Нарекоша имена своя на землях.
 

Пс.48:12 с толкованием
Правда, говорит Пророк, что их имя носит на себе и принадлежащее им: дом такого-то, поле такого-то, раб такого-то. Но вместе с владычеством изменяется и название. Ибо, как скоро другие стали господами оставленнаго ими, и в наименованиях происходит перемена, и снова даются названия по имени новых господ. Всем же сим научает нас пророческое слово, не полагаться на настоящее, но иметь попечение о будущем.
 


И человек в чести сый не разуме, приложися скотом несмысленным, и уподобися им.
 

Пс.48:13 с толкованием
Причиною же сего неразумия, говорит Пророк, бывает то, что не хотим разуметь собственной своей чести и достоинства, данных нам Богом, но любим жизнь скотскую и зверскую.
 


Сей путь их соблазн им.
 

Пс.48:14 с толкованием
А впали в сие несмыслие потому, что с самаго начала имели худые нравы и уклонились в дела лукавыя. Ибо путем Пророк назвал дела.
 


И по сих во устех своих благоволят.
 

Пс.48:14 с толкованием
Прибегнут же к покаянию по отшествии отсюда; и никакой не получат от того пользы.
 


Яко овцы во аде положени суть, смерть упасет я.
 

Пс.48:15 с толкованием
Яснее перевел это Симмах: сами себя поставили в число адских овец, смерть будет пасти их; потому что сами на себя навлекали наказания, и смерть предпочли жизни.
 


И обладают ими правии заутра, и помощь их обетшает во аде, от славы своея изриновени быша.
 

Пс.48:15 с толкованием
Те, которые ныне терпят от них обиды и пренебрежены ими, не в дальнем времени получат власть над ними: потому что, лишившись всего прежняго благоденствия, преданы они будут смерти. Согласна с сим и Господня притча, представляющая Лазаря покоющимся на лоне Авраамовом, а гордаго богача жестоко мучимым и просящим милости у нищаго. Так Пророк, описав конец их, приносит молитву Богу; просит же о том, чтобы не потерпеть одинаковой с ними кончины, выражая это в сих словах и говоря так:
 


Обаче Бог избавит душу мою из руки адовы, егда приемлет мя.
 

Пс.48:16 с толкованием
После сего дает наставление и совет живущим в нищете и подавленным гордынею богатых.
 


Не убойся, егда разбогатеет человек, или егда умножится слава дому его. Яко егда умрети ему, не возмет вся, ниже снидет с ним слава его.
 

Пс.48:17 с толкованием
Настоящаго благоденствия, говорит Пророк, не почитай чем-либо великим; потому что это, обращающее на себя взоры всех, богатство непостоянно. Те самые, которые, по причине своего богатства, насупливают брови и надувают щеки, вскоре после сего времени, все оставив, будут преданы смерти.
 


Яко душа его в животе его благословится.
 

Пс.48:19 с толкованием
Пока обилующий богатством жив, говорит Пророк, иные ублажают его; а как скоро умер, называют его несчастнейшим.
 


Исповестся тебе, егда благосотвориши ему.
 

Пс.48:19 с толкованием
Яснее выразил это Симмах: похвалит тебя, если будешь благотворить им. Вот и истинная хвала, не при жизни только, но и по кончине, быть славным и знаменитым. А таких похвал достоин тот, кто распорядился богатством к собственной своей пользе; потому что благодеяние другим обращается в благо самому благодетелю.
 


Внидет даже до рода отец своих: даже до века не узрит света.
 

Пс.48:20 с толкованием
Вместо: внидет три переводчика употребили: внидешь, то есть, увидишь, что тот, кому говорил я: не убойся, егда разбогатеет человек, подобно отцам, подвергается смерти, и лишается не настоящаго только, но и вечнаго света.
 


И человек в чести сый не разуме, приложися скотом несмысленным, и уподобися им.
 

Пс.48:21 с толкованием
А причиной сему скотская жизнь, какую избрали многие из людей, отринув честь, данную им Богом. Ибо, именуясь словесными, возлюбили безсловесие.