Библия Синодальный перевод Псалтирь Стих  143:4

Псалтирь
 


Псалом 
143

Пс.143  с толкованием
Давида. [Против Голиафа.]
 


1
Благословен Господь, твердыня моя, научающий руки мои битве и персты мои брани,

Пс.143:1  с толкованием

2
милость моя и ограждение мое, прибежище мое и Избавитель мой, щит мой, - и я на Него уповаю; Он подчиняет мне народ мой.

Пс.143:2  с толкованием

3
Господи! что есть человек, что Ты знаешь о нем, и сын человеческий, что обращаешь на него внимание?

Пс.143:3  с толкованием

4
Человек подобен дуновению; дни его - как уклоняющаяся тень.

Пс.143:4  с толкованием

5
Господи! Приклони небеса Твои и сойди; коснись гор, и воздымятся;

Пс.143:5  с толкованием

6
блесни молниею и рассей их; пусти стрелы Твои и расстрой их;

Пс.143:6  с толкованием

7
простри с высоты руку Твою, избавь меня и спаси меня от вод многих, от руки сынов иноплеменных,

Пс.143:7  с толкованием
показать остальные стихи главы...

Толкования на стих Пс.143:4
этой книги Священного Писания


Толкование блаженного Феодорита Кирского
 

Блж. Феодорит Кирский. Толкование на сто пятьдесят псалмов.

Пс.143

Псалом 
143

Пс.143  с толкованием

Человек суете уподобися: дние его яко сень преходят.
 

Пс.143:4 с толкованием
Феодотион говорит: человек уподобился испарению, Симмах: - пару; потому что, подобно пару удобно образующемуся и разсевающемуся истлевает естество человеческое, и подобно тени проходит жизнь человеческая. А Ты столько заботился о бренных человеках!