Библия Синодальный перевод Псалтирь Псалом  103

Псалтирь
 


Псалом 
103

Пс.103  с толкованием
[Псалом Давида о сотворении мира.]
 


1
Благослови, душа моя, Господа! Господи, Боже мой! Ты дивно велик, Ты облечен славою и величием;

Пс.103:1  с толкованием

2
Ты одеваешься светом, как ризою, простираешь небеса, как шатер;

Пс.103:2  с толкованием

3
устрояешь над водами горние чертоги Твои, делаешь облака Твоею колесницею, шествуешь на крыльях ветра.

Пс.103:3  с толкованием

4
Ты творишь ангелами Твоими духов, служителями Твоими - огонь пылающий.

Пс.103:4  с толкованием

5
Ты поставил землю на твердых основах: не поколеблется она во веки и веки.

Пс.103:5  с толкованием

6
Бездною, как одеянием, покрыл Ты ее, на горах стоят воды.

Пс.103:6  с толкованием

7
От прещения Твоего бегут они, от гласа грома Твоего быстро уходят;

Пс.103:7  с толкованием

8
восходят на горы, нисходят в долины, на место, которое Ты назначил для них.

Пс.103:8  с толкованием

9
Ты положил предел, которого не перейдут, и не возвратятся покрыть землю.

Пс.103:9  с толкованием

10
Ты послал источники в долины: между горами текут [воды],

Пс.103:10  с толкованием

11
поят всех полевых зверей; дикие ослы утоляют жажду свою.

Пс.103:11  с толкованием

12
При них обитают птицы небесные, из среды ветвей издают голос.

Пс.103:12  с толкованием

13
Ты напояешь горы с высот Твоих, плодами дел Твоих насыщается земля.

Пс.103:13  с толкованием

14
Ты произращаешь траву для скота, и зелень на пользу человека, чтобы произвести из земли пищу,

Пс.103:14  с толкованием

15
и вино, которое веселит сердце человека, и елей, от которого блистает лице его, и хлеб, который укрепляет сердце человека.

Пс.103:15  с толкованием

16
Насыщаются древа Господа, кедры Ливанские, которые Он насадил;

Пс.103:16  с толкованием

17
на них гнездятся птицы: ели - жилище аисту,

Пс.103:17  с толкованием

18
высокие горы - сернам; каменные утесы - убежище зайцам.

Пс.103:18  с толкованием

19
Он сотворил луну для указания времен, солнце знает свой запад.

Пс.103:19  с толкованием

20
Ты простираешь тьму и бывает ночь: во время нее бродят все лесные звери;

Пс.103:20  с толкованием

21
львы рыкают о добыче и просят у Бога пищу себе.

Пс.103:21  с толкованием

22
Восходит солнце, [и] они собираются и ложатся в свои логовища;

Пс.103:22  с толкованием

23
выходит человек на дело свое и на работу свою до вечера.

Пс.103:23  с толкованием

24
Как многочисленны дела Твои, Господи! Все соделал Ты премудро; земля полна произведений Твоих.

Пс.103:24  с толкованием

25
Это - море великое и пространное: там пресмыкающиеся, которым нет числа, животные малые с большими;

Пс.103:25  с толкованием

26
там плавают корабли, там этот левиафан, которого Ты сотворил играть в нем.

Пс.103:26  с толкованием

27
Все они от Тебя ожидают, чтобы Ты дал им пищу их в свое время.

Пс.103:27  с толкованием

28
Даешь им - принимают, отверзаешь руку Твою - насыщаются благом;

Пс.103:28  с толкованием

29
скроешь лице Твое - мятутся, отнимешь дух их - умирают и в персть свою возвращаются;

Пс.103:29  с толкованием

30
пошлешь дух Твой - созидаются, и Ты обновляешь лице земли.

Пс.103:30  с толкованием

31
Да будет Господу слава во веки; да веселится Господь о делах Своих!

Пс.103:31  с толкованием

32
Призирает на землю, и она трясется; прикасается к горам, и дымятся.

Пс.103:32  с толкованием

33
Буду петь Господу во всю жизнь мою, буду петь Богу моему, доколе есмь.

Пс.103:33  с толкованием

34
Да будет благоприятна Ему песнь моя; буду веселиться о Господе.

Пс.103:34  с толкованием

35
Да исчезнут грешники с земли, и беззаконных да не будет более. Благослови, душа моя, Господа! Аллилуия!

Пс.103:35  с толкованием

Толкования на главу Пс.103
этой книги Священного Писания


Толкование блаженного Феодорита Кирского
 

Блж. Феодорит Кирский. Толкование на сто пятьдесят псалмов.

Пс.103

Псалом 
103

Пс.103  с толкованием
Псалом Давиду.
 

Благодать всесвятаго Духа не только преподает людям нравственное и догматическое учение, но и в точности учит, как надлежит песнословить Творца. Посему-то, употребив служителем блаженнаго Давида, написала и сей псалом, чтобы все мы знали, какими песнопениями надлежит воздавать благодарение Благодетелю. Изображает же здесь благодеяния, и показывает, что Бог всяческих есть Творец и Правитель всего в совокупности.
 

Благослови душе моя Господа.
 

Пророк каждаго питомца благочестия научает песнословить Благодетеля Бога.
 

Господи Боже мой како возвеличился еси зело.
 

И здесь частица: како служит к усилению речи. Сие же: возвеличился еси, не возрастание означает, но дает разуметь неизмеримое величие. Так перевел и Симмах: Ты, Боже мой, велик зело; потому что не как малый возвеличился, но как великий по естеству, явил Себя возвеличившимся пред благочестивыми, и явил им не все Свое величие, но сколько вместило естество человеческое.
 


Во исповедание и в велелепоту облекся еси.
 

Пс.103:1 с толкованием
Симмах перевел так: облекся в песнопение и славословие; потому что пользующиеся Твоими благами не пребывают уже в неведении о Тебе, и подобающей Тебе чести не воздают идолам, но песнословят Тебя, и приносят в дар должное славословие.
 


Одеяйся светом яко ризою.
 

Пс.103:2 с толкованием
Согласно с сим сказал и Апостол: един имеяй безсмертие, во свете живый неприступнем (1Тим.6:16). Таков оный свет, что никто не дерзает приблизиться; преизобилие светозарности принуждает отвращать взоры. Ибо, если чувственное солнце заставляет делать сие покушающихся долго смотреть на него; то в состоянии ли кто устремлять взор на свет неприступный? Посему, хотя Бог и Сам есть свет истинный; но одевается светом, как ризою, и живет во свете неприступном. Облак и мрак окрест Его (Пс.96:2); положи тму закров Свой (Пс.17:12). И сие не противоречит одно другому; потому что неприступный свет для тех, которые не могут взирать на него, есть тоже, что мрак и тма. Не может быть видимо, ни что во тме, ни что в оном свете. И тем и другим означается невидимость Божия естества.
 


Простираяй небо яко кожу.
 

Пс.103:2 с толкованием
Сим Пророк выразил удобство создания. Как человеку не трудно растянуть кожу и сделать кущу, так Бог всяческих единым словом распростер великие круги небес.
 


Покрываяй водами превыспренняя Своя.
 

Пс.103:2 с толкованием
Сему учил и блаженный Моисей. Ибо сказал: рече Бог: да будет твердь посреде воды, и да будет разлучающи между водою, яже над твердию, и водою, яже под твердию (Быт.1:6-7).
 


Полагаяй облаки на восхождение Свое, ходяй на крилу ветреню.
 

Пс.103:3 с толкованием
Сим Пророк изобразил повсюду распростирающийся промысл. Ибо говорит, что Бог властвует над ветрами и облаками, Сам распоряжается и правит ими, и благовременно дает доставляемую ими пользу. А вместе с сим научает Пророк, что Божие естество повсюду присуще и над всеми парит. Поелику ветры по природе своей быстродвижнее всех чувственных вещей (в одно мгновение ока пробегают от запада к востоку и от востока к западу); то Пророк, не находя в чувственных вещах другаго более точнаго изображения быстроты, сказал, что Бог носится на крилу ветреню, давая тем разуметь, что Он присущ повсюду. Находим же, что и сынам Израилевым Бог всяческих являлся в облаке, и в скинии присутствие Свое обнаруживал облаком; и когда Соломон обновлял дом, облако покрыло дом; и Владыка Христос на горе трем Апостолам показал окрест Себя светлое облако; и Его возносящагося светлый облак подъят от очию их (Деян.1:9).
 


Творяй Ангелы Своя духи и слуги Своя пламень огненный.
 

Пс.103:4 с толкованием
Пророк показал, что Бог - Создатель не только видимаго, но и не видимаго. Духами же и огнем наименовал одних и тех же, тем и другим показывая могущесгво и быстроту; потому что быстродвижно естество духа и сильна действенность огня. Бог всяческих, употребляя служителями Ангелов, достойным благодетельствует, и наказывает сопротивных. Потому Пророк упомянул и об огне, означая сим карающую силу.
 


Основаяй землю на тверди ея.
 

Пс.103:5 с толкованием
Акила же и Симмах перевели: на основании ея.
 


Не преклонится в век века.
 

Пс.103:5 с толкованием
Ибо, утвердив землю на ней самой, Бог дал ей неподвижность, и таким образом будет она стоять, пока Ему сие угодно. Так и в другом месте сказано: повешаяй землю ни на чем же (Иов.26:7).
 


Бездна яко риза одеяние его 30
 

Пс.103:5 с толкованием
Пророк сказал: его вместо: ея. Ибо так перевели Акила и Феодотион; бездною, как ризою, облек ее. Бездною же божественное Писание называет влажную сущность. Так блаженный Моисей и о начале творения сказал: земля бе невидима, и неустроена: и тма верху бездны (Быт.1:2). Итак, поелику земля отвсюду окружена водами, пределы ея - великия и непреплываемыя моря и еще другия многия моря средину ея разсекают: то Пророк справедливо сказал, что бездна, как риза, облегает собою землю.
 


На горах станут воды: От запрещения Твоего побегнут, от гласа грома Твоего убоятся: Восходят горы, и нисходят поля в место, еже основал еси им.
 

Пс.103:6 с толкованием
Всем этим научает Пророк, что промыслительность Божия бодрствует над тварию. Посему-то море, волнами уподобляясь вершинам гор, не наводняет суши; но как мы приходим в ужас от грома, так и оно боится положеннаго ему предела. Сказано: на горах станут воды, вместо сего: стали, как гора; сказано также: восходят горы, то есть: как горы.
 


Предел положил еси, его же не прейдут, ниже обратятся покрыти землю.
 

Пс.103:9 с толкованием
Море стыдится песка, и, пока не дошло до него, предается ярости, но, как уздою, удерживаемое Божиим пределом, смиряется потом, и возвращается назад.
 


Посылаяй источники в дебрех, посреде гор пройдут воды.
 

Пс.103:10 с толкованием
Потом Пророк показывает пользу сего.
 


Напаяют вся звери селныя, ждут онагри в жажду свою. На тых птицы небесныя привитают: от среды камения дадят глас.
 

Пс.103:11 с толкованием
И это величайшее доказательство Божия промысла - исполнять потребность не только людей, но и безсловесных животных. Посему, разделяя горы, проложил Он пути водам, чтобы иметь в изобилии водные источники не только людям, но и всем родам животных, живущих на суше и летающих по воздуху. Слова: ждут онагри в жажду свою, Симмах перевел так: утолит онагр жажду свою.
 


Напаяяй горы от превыспренних Своих: от плода дел Твоих насытится земля.
 

Пс.103:13 с толкованием
Бог не только внизу уготовляет и источает водное естество, но и свыше из облаков приносит орошение. Потом Пророк показывает происходящую от сего пользу.
 


Прозябаяй траву скотом, и злак на службу человеком, извести хлеб от земли
 

Пс.103:14 с толкованием
потому что родится трава, и питает скотов, сотворенных для потребности людей. Дождями питаются плоды, приходят в зрелость, и предлагаются в дар людям. Сие сказал Пророк и в другом псалме: человеки и скоты спасеши Господи (Пс.35:7). Впрочем на потребность людям и скоты пользуются таким о них промышлением.
 


И вино веселит сердце человека, умастити лице елеем: и хлеб сердце человека укрепит.
 

Пс.103:15 с толкованием
Но яснее перевел Симмах: прозябая траву скотам и злак на службу человекам, чтобы из земли произрастала пища, вино веселило сердце человека, сияло лице от елея, и хлеб укреплял сердце человека. Бог всяческих, говорит Пророк, непрестанно подает земле дождь для того, чтобы прозябали всякаго рода плоды, чтобы хлебом укреплялось и питалось естество человеческое, а вино увеселяло и доставляло большую приятность жизни, елей же не только употребляем был внутренно в пищу, но и отвне сообщал телам светлость.
 


Насытятся древа полская.
 

Пс.103:15 с толкованием
В еврейском подлиннике и в других переводах сказано: древа Господни. Перечислив дерева плодоносныя, Пророк, по необходимости, упомянул и о деревах безплодных; потому что и они удовлетворяют необходимой потребности человеков. Посему назвал их древами Господними; так как растут сами собою, не насаждаются руками человеческими, но прозябают по Божию слову. Почему Пророк и присовокупил:
 


Кедри ливанстии ихже еси насадил.
 

Пс.103:16 с толкованием
Их насадителями были не какие либо охранители священных рощей, но Божие слово соделало сеннолиственными вершины гор. А упомянув о Ливане, как о горе знаменитой, и о кедрах на нем, Пророк дал сим разуметь и другия горы и дерева.
 


Тамо птицы возгнездятся, еродиево жилище предводительствует ими.
 

Пс.103:17 с толкованием
Акила перевел так: там птицы совьют себе гнезда, и ели еродию - дом. А Симмах переводит: где воробьи совьют себе гнезда, и финик коршуну - жилище. Ибо одни и теже дерева для инаго употребления служат людям, а для инаго - птицам; годны людям для построения из них домов, и на себе самих помещают жилища птиц.
 


Горы высокия еленем, камень прибежище заяцем.
 

Пс.103:18 с толкованием
Твой промысл, говорит Пророк, не презирает и малых животных; но оленям дал Ты в убежище вершины гор, а самомалейшим животным - разселины камней.
 


Сотворил есть луну во времена.
 

Пс.103:19 с толкованием
Пророк перечислив все земное, указав на создание невидимых естеств, представив сотворение небес, делает упоминание и о светилах небесных, которыя приведены в бытие в четвертый день, и говорит, что луна создана для научения, как познавать время; потому что видоизменения ея служат к измерению времени: она определяет продолжение месяца, возрастая и убывая именно в число дней составляющих месяц.
 


Солнце позна запад свой.
 

Пс.103:19 с толкованием
Не потому что оно одушевлено, или одарено разумом, но потому что совершает течение по Божиему определению, и появляясь, производит день, а скрываясь - ночь, и всегда имеет тоже течение, и сохраняет туже меру.
 


Положил есть тму, и бысть нощь.
 

Пс.103:19 с толкованием
И потребность ночи необходима; она наступает по удалении света, и доставляет упокоение людям.
 


В нейже пройдут вси зверие дубравнии: Скимни рыкающии восхитити, и взыскати от Бога пищу себе.
 

Пс.103:20 с толкованием
Ночь людям приносит отдохновение, а зверям дает свободу наполнять гладное чрево. Сказанное: взыскати от Бога пищу себе, означает, что и им потребное доставляет Божественный промысл. Ибо разумным тварям прилично испросить у Бога, а неразумным взыскать; впрочем и им необходимую пищу дает Бог.
 


Возсия солнце, и собрашася, и в ложах своих лягут: Изыдет человекь на дело свое и на делание свое до вечера.
 

Пс.103:22 с толкованием
По восхождении солнца, звери удаляются в свои убежища, а люди, сложив в себя утомление предыдущаго дня, снова с усердием проводят день в делах.
 


Яко возвеличишася дела Твоя Господи: вся премудростию сотворил еси.
 

Пс.103:24 с толкованием
Пророк, разсмыслив по порядку о всем сказанином, и дознав великую Божию попечительность, среди повествования о сем вознес песнопение, сказав, что все твари Божии чудны, достойны крайняго удивления и исполнены премудрости. Ибо нашел, что весьма преполезна и ночь, порицаемая некоторыми злочестивцами, что и безплодныя дерева доставляют своего рода пользу, что и породы зверей на многое пригодны людям.
 


Исполнися земля достояния Твоего.
 

Пс.103:24 с толкованием
Другие переводчики сказали: твари Твоея 31, то есть, наполнил Ты землю благами всякаго рода. От земли же Пророк переходит и к смежному с нею морю и говорит:
 


Сие море великое и пространное: тамо гади их же несть числа, животная малая с великими.
 

Пс.103:25 с толкованием
Доказательством Божией попечительности служит и сие, что малыя животныя живут вместе с великими, и не истребляются ими совершенно.
 


Тамо корабли преплавают.
 

Пс.103:25 с толкованием
И от сего самая великая польза для людей. Посредством кораблестроительнаго искусства и мореходнаго знания друг у друга заимствуем нужное для себя, плоды, родящиеся у нас, сообщаем другим, и что производится у них, получаем от них сами.
 


Змий сей егоже создал еси ругатися ему.
 

Пс.103:26 с толкованием
Именем змия Пророк означил великих китов, которые водятся в больших морях. Сказано: ругатися ему, то есть самому морю, потому что у Еврея и у Сириянина имя: море мужескаго рода. Так оно велико, говорит Пророк, что содержит в себе тысячи родов рыб, и что самые великие киты свободно в нем плавают. Если же иным кажется, что слово: змий употреблено иносказательно, потому что и у Исаии идет мечь великий святый и крепкий на драконта, змия лукаваго, сущаго в мори (Ис.27:1); то не будем и мы отвергать таковаго смысла, потому что и у Иова находим животное сие предаваемым поруганию божественными Ангелами, и Господь дал ученикам Своим власть наступати на змию и на скорпию, и на всю силу вражию (Лк.10:19).
 


Вся к Тебе чают, дати пищу им во благо время.
 

Пс.103:27 с толкованием
От Тебя говорит Пророк, во всякое время приемлют потребное; ибо безсловесныя, хотя сами ищут себе пищу, и не знают Подателя, однако же получают ее от Творца.
 


Давшу Тебе им, соберут.
 

Пс.103:27 с толкованием
Поелику Ты доставляешь сие обилие, то каждая из тварей пользуется тем, что для нея полезно.
 


Отвершу Тебе руку, всяческая исполнятся благости.
 

Пс.103:28 с толкованием
Сим выразил Пророк удобство подаяния благ. Как не трудно разжать пригнутые пальцы, так и Богу удобно даровать обилие всяких благ.
 


Отвращшу же Тебе лице, возмятутся.
 

Пс.103:28 с толкованием
Но как наслаждающимся благами доставляешь всякое веселие, с благоволением даруя им блага; так, если отвращаешься, все исполняется смятения и страха.
 


Отъимеши дух их, и изчезнут, и в персть свою возвратятся.
 

Пс.103:29 с толкованием
Ибо по Твоему изволению совершается разлучение души и тела, после котораго тело предается тлению, и разрешается в первобытную персть. Духом же Пророк назвал здесь душу.
 


Послеши Духа Твоего, и созиждутся, и обновиши лице земли.
 

Пс.103:30 с толкованием
Здесь Пророк ясно предвозвестил нам воскресение и оживотворение Всесвятым Духом. Так великий Илия трижды дунул на отрока вдовы, возвращая жизнь обитавшею в нем духовною благодатию. Так и Елисей оживотворил сына Соманитяныни, употребив духовное дуновение и возвратив жизнь животворящим Духом. Так Пророк, показав Божественную силу и ея действенность, обращает уста свои к песнопению.
 


Буди слава Господня во веки
 

Пс.103:31 с толкованием
то есть, справедливость требует всегда и всем песнословить Господа.
 


Возвеселится Господь о делех Своих.
 

Пс.103:31 с толкованием
Сим предрек Пророк будущее Боговедение людей. Ибо когда люди освободятся от прежней прелести и приимут познание о Боге, Бог возвеселится не о том, что покланяются Ему, но о том, что увидит спасенных.
 


Призираяй на землю, и творяй ю трястися: прикасаяйся горам, и дымятся.
 

Пс.103:32 с толкованием
Кстати присовокупил сие Пророк, научая, что естество Божие ни в чем не имеет нужды. Угодно Богу поклонение, не потому что имеет в нем нужду; но потому что хощет спасти, указует истину; и хотя может наказать, не налагает наказания, между тем как одно Его явление приводит в колебание землю, и горы исполняет огня и дыма. Сие совершил Он и на горе Синае, - потому что, когда нисходил на нее, всю гору показал дымящеюся.
 


Воспою Господеви в животе моем, пою Богу моему дондеже есмь.
 

Пс.103:33 с толкованием
Кстати и сие присовокупил Пророк: яко несть в смерти поминаяй Тебе, во аде кто исповестся Тебе (Пс.6:6)? Так заключена стала дверь брачнаго чертога юродивым девам, которыя время сретения со светильниками употребили на покупку елея.
 


Да усладится Ему беседа моя.
 

Пс.103:34 с толкованием
О том молюсь, говорит Пророк, чтобы сие песнословие мое было самое приятное и угодное Ему.
 


Аз же возвеселюся о Господе.
 

Пс.103:34 с толкованием
Если исполнится это: то плодом сего будет для меня радость.
 


Да исчезнут грешницы от земли, и беззаконицы, якоже не быти им.
 

Пс.103:35 с толкованием
Сколько возможно человеческой природе, изобразив Божественную лепоту и несказанное богатство, Пророк желает, чтобы все люди причастились того же ведения, и просит, чтобы исчезло все сообщество грешных, впрочем не о погибели их молится, но испрашивает того, чтобы они переменились, умоляет о том, чтобы полчище их разсеялось, чтобы они были обращены и познали Божественное. Если же угодно кому речения сии понимать иначе, а именно, что Пророк живущих в злочестии подвергает проклятиям; то и в сем случае найдет, что пророчество согласно с апостольским учением. Ибо блаженный Павел, пиша к Коринфянам, сделал такое заключение послания; аще кто не любит Господа Иисуса Христа, да будет проклят (1Кор.16:22); потому что сие свойственно любящим пламенно.
 


Благослови душе моя Господа.
 

Пс.103:35 с толкованием
Поэтому нехотящие песнословить Подателя стольких благ потерпят, что было сказано; а ты, душа моя, непрестанно песнословь Создателя и Спасителя твоего.
 


Примечания


У семидесяти читается: αὐτοῦ; в славянском переведено: ея.


Так читается и в славянском переводе, согласно с переводом седмидесяти.