Библия Синодальный перевод Евангелие от Марка Глава  5

От Марка святое благовествование
 


Глава 
5

Мк.5  с толкованием

1
И пришли на другой берег моря, в страну Гадаринскую.

Мк.5:1  с толкованием

2
И когда вышел Он из лодки, тотчас встретил Его вышедший из гробов человек, одержимый нечистым духом,

Мк.5:2  с толкованием

3
он имел жилище в гробах, и никто не мог его связать даже цепями,

Мк.5:3  с толкованием

4
потому что многократно был он скован оковами и цепями, но разрывал цепи и разбивал оковы, и никто не в силах был укротить его;

Мк.5:4  с толкованием

5
всегда, ночью и днем, в горах и гробах, кричал он и бился о камни;

Мк.5:5  с толкованием

6
увидев же Иисуса издалека, прибежал и поклонился Ему,

Мк.5:6  с толкованием

7
и, вскричав громким голосом, сказал: что Тебе до меня, Иисус, Сын Бога Всевышнего? заклинаю Тебя Богом, не мучь меня!

Мк.5:7  с толкованием

8
Ибо Иисус сказал ему: выйди, дух нечистый, из сего человека.

Мк.5:8  с толкованием

9
И спросил его: как тебе имя? И он сказал в ответ: легион имя мне, потому что нас много.

Мк.5:9  с толкованием

10
И много просили Его, чтобы не высылал их вон из страны той.

Мк.5:10  с толкованием

11
Паслось же там при горе большое стадо свиней.

Мк.5:11  с толкованием

12
И просили Его все бесы, говоря: пошли нас в свиней, чтобы нам войти в них.

Мк.5:12  с толкованием

13
Иисус тотчас позволил им. И нечистые духи, выйдя, вошли в свиней; и устремилось стадо с крутизны в море, а их было около двух тысяч; и потонули в море.

Мк.5:13  с толкованием

14
Пасущие же свиней побежали и рассказали в городе и в деревнях. И жители вышли посмотреть, что случилось.

Мк.5:14  с толкованием

15
Приходят к Иисусу и видят, что бесновавшийся, в котором был легион, сидит и одет, и в здравом уме; и устрашились.

Мк.5:15  с толкованием

16
Видевшие рассказали им о том, как это произошло с бесноватым, и о свиньях.

Мк.5:16  с толкованием

17
И начали просить Его, чтобы отошел от пределов их.

Мк.5:17  с толкованием

18
И когда Он вошел в лодку, бесновавшийся просил Его, чтобы быть с Ним.

Мк.5:18  с толкованием

19
Но Иисус не дозволил ему, а сказал: иди домой к своим и расскажи им, что сотворил с тобою Господь и как помиловал тебя.

Мк.5:19  с толкованием

20
И пошел и начал проповедывать в Десятиградии, что сотворил с ним Иисус; и все дивились.

Мк.5:20  с толкованием

21
Когда Иисус опять переправился в лодке на другой берег, собралось к Нему множество народа. Он был у моря.

Мк.5:21  с толкованием

22
И вот, приходит один из начальников синагоги, по имени Иаир, и, увидев Его, падает к ногам Его

Мк.5:22  с толкованием

23
и усильно просит Его, говоря: дочь моя при смерти; приди и возложи на нее руки, чтобы она выздоровела и осталась жива.

Мк.5:23  с толкованием

24
Иисус пошел с ним. За Ним следовало множество народа, и теснили Его.

Мк.5:24  с толкованием

25
Одна женщина, которая страдала кровотечением двенадцать лет,

Мк.5:25  с толкованием

26
много потерпела от многих врачей, истощила все, что было у ней, и не получила никакой пользы, но пришла еще в худшее состояние, —

Мк.5:26  с толкованием

27
услышав об Иисусе, подошла сзади в народе и прикоснулась к одежде Его,

Мк.5:27  с толкованием

28
ибо говорила: если хотя к одежде Его прикоснусь, то выздоровею.

Мк.5:28  с толкованием

29
И тотчас иссяк у ней источник крови, и она ощутила в теле, что исцелена от болезни.

Мк.5:29  с толкованием

30
В то же время Иисус, почувствовав Сам в Себе, что вышла из Него сила, обратился в народе и сказал: кто прикоснулся к Моей одежде?

Мк.5:30  с толкованием

31
Ученики сказали Ему: Ты видишь, что народ теснит Тебя, и говоришь: кто прикоснулся ко Мне?

Мк.5:31  с толкованием

32
Но Он смотрел вокруг, чтобы видеть ту, которая сделала это.

Мк.5:32  с толкованием

33
Женщина в страхе и трепете, зная, что с нею произошло, подошла, пала пред Ним и сказала Ему всю истину.

Мк.5:33  с толкованием

34
Он же сказал ей: дщерь! вера твоя спасла тебя; иди в мире и будь здорова от болезни твоей.

Мк.5:34  с толкованием

35
Когда Он еще говорил сие, приходят от начальника синагоги и говорят: дочь твоя умерла; что еще утруждаешь Учителя?

Мк.5:35  с толкованием

36
Но Иисус, услышав сии слова, тотчас говорит начальнику синагоги: не бойся, только веруй.

Мк.5:36  с толкованием

37
И не позволил никому следовать за Собою, кроме Петра, Иакова и Иоанна, брата Иакова.

Мк.5:37  с толкованием

38
Приходит в дом начальника синагоги и видит смятение и плачущих и вопиющих громко.

Мк.5:38  с толкованием

39
И, войдя, говорит им: что смущаетесь и плачете? девица не умерла, но спит.

Мк.5:39  с толкованием

40
И смеялись над Ним. Но Он, выслав всех, берет с Собою отца и мать девицы и бывших с Ним и входит туда, где девица лежала.

Мк.5:40  с толкованием

41
И, взяв девицу за руку, говорит ей: "талифа куми", что значит: девица, тебе говорю, встань.

Мк.5:41  с толкованием

42
И девица тотчас встала и начала ходить, ибо была лет двенадцати. Видевшие пришли в великое изумление.

Мк.5:42  с толкованием

43
И Он строго приказал им, чтобы никто об этом не знал, и сказал, чтобы дали ей есть.

Мк.5:43  с толкованием

Толкования на главу Мк.5
этой книги Священного Писания


Толкование блаженного Феофилакта Болгарского
 

Толкование блаженного Феофилакта, Архиепископа Болгарского на Святое Евангелие от Марка

Мк.5

Глава 
5

Мк.5  с толкованием

И приидоша на онпол моря, во страну Гадаринскую. И излезшу Ему из корабля, абие срете Его от гробов человек в дусе нечисте, иже жилище имяше во гробех, и ни веригами никтоже можаше его связати, зане ему многажды путы и ужы (железны) связану сущу, и растерзатися от нею ужем железным, и путом сокрушатися, и никтоже можаше его умучити: и выну нощь и день во гробех и в горах бе вопия и толкийся камением.
 

Мк.5:1 с толкованием
В списках более исправных читается: во страну Гергесинскую. Матфей говорит, что было два бесноватых, а Марк и Лука говорят об одном. Сии последние избрали лютейшего из них и повествуют об нем. Бесноватый идет и исповедует Христа Сыном Божиим. Поелику бывшие на корабле недоумевали о том, кто Он: то последует достовернейшее свидетельство о Нем от врагов, — разумею бесов. Бесноватый жил во гробах, потому что бес хотел внушить чрез это ложную мысль, что души умерших становятся бесами, чему никак не должно верить.
 


Узрев же Иисуса издалеча, тече и поклонися Ему. И возопив гласом велиим рече: что мне и Тебе, Иисусе Сыне Бога Вышняго? заклинаю Тя Богом, не мучи мене: глаголаше бо ему: изыди, душе нечистый, от человека. И вопрошаше его: что ти есть имя? и отвеща глаголя: легеон имя мне, яко мнози есмы. И молиша Его много, да не послет их вне страны.
 

Мк.5:6 с толкованием
Выйти из человека демоны почитают мучением: почему и говорили: не мучи, то есть, не выгоняй нас из жилища нашего, то есть, из человека. С другой стороны, они думали, что Господь не будет более терпеть их за чрезмерную их дерзость, но тотчас предаст мучению: поэтому и молят, чтобы не мучил их. Господь спрашивает бесноватого не для того, чтоб Самому знать, но чтоб другие знали о множестве вселившихся в него бесов. Поелику пред глазами стоял один человек, то Христос показывает, со сколькими врагами боролся этот жалкий человек.
 


Бе же ту при горе стадо свиное велие пасомо: и молиша Его вси беси глаголюще: посли ны во свиния, да в ня внидем. И повеле им абие Иисус. И изшедше дуси нечистии, внидоша во свиния: и устремися стадо по брегу в море: бяху же яко две тысящи: и утопаху в мори. Пасущии же свиния бежаша, и возвестиша во граде и в селех.
 

Мк.5:11 с толкованием
Бесы молили господа, чтобы Он не высылал их вон из страны, но чтобы пустил в стадо свиней. Он соглашается на это. Поелику жизнь наша есть брань, то Господь не хотел удалить от нее демонов, дабы они своею борьбою с нами делали нас искуснейшими. Попускает им войти в свиней, дабы мы знали, что они, как не пощадили свиней, так не пощадили бы и человека того, если бы не сохранила его сила Божия. Ибо бесы, будучи враждебны нам, тотчас истребили бы нас, если бы не охранял нас Бог. Итак знай, что демоны не имеют власти даже над свиньями, и тем более над людьми, если не попустит Бог. Но знай и то, что в людей, живущих по-свински и валяющихся в тине чувственных удовольствий, вселяются демоны, которые низвергают их с стремнин погибели в море сей жизни, и они утопают.
 


И изыдоша ведети, что есть бывшее. И приидоша ко Иисусови, и видеша бесновавшагося седяща и оболчена, и смысляща, имевшаго легеон, и убояшася. Поведаша же им видевшии, како бысть бесному, и о свиниях. И начаша молити Его отъити от предел их. И влезшу Ему в корабль, моляше Его бесновавыйся, дабы был с Ним. Иисус же не даде ему, но рече ему: иди в дом твой ко твоим и возвести им, елика ти Господь сотвори и помилова тя. И иде и нача проповедати в десяти градех, елика сотвори ему Иисус: и вси дивляхуся.
 

Мк.5:15 с толкованием
— Пораженные чудом, жители города того вышли к Иисусу: услышав же о подробностях, они еще более испугались. Потому и молили Иисуса выйти из пределов их. Они боялись, чтоб не потерпеть еще чего-либо большего. Потеряв свиней и сожалея об этой потере, они отказываются и от присутствия Господа. Напротив, бесновавшийся просил у Него позволения быть с Ним, так как опасался, чтобы бесы, найдя его одного, опять не вошли в него. Но Господь отсылает его домой, показывая, что Его сила и промышление будет охранять его и в отсутствии. Отсылает его вместе и для того, чтобы он доставил пользу другим, которые увидят его. Посему он и начал проповедовать, и все удивлялись. Но посмотри, как Спаситель чужд превозношения! Он не сказал: возвести, что сотворил тебе Я, но: елика ти Господь сотвори. Так и ты, когда сделаешь что-либо доброе, приписывай сделанное не себе, но Богу.
 


И пришедшу Иисусу в корабли паки на онпол, собрася народ мног о Нем: и бе при мори. И се прииде един от архисинагог, именем Иаир, и видев Его, паде при ногу Его: и моляше Его много, глаголя, яко дщи моя на кончине есть: да пришед возложиши на ню руце, яко да спасется, и жива будет. И иде с Ним: и по Нем идяху народи мнози, и угнетаху Его. И жена некая суща в точении крове лет дванадесяте, и много пострадавши от мног врачев, и издавши своя вся, и ни единыя пользы обретши, но паче в горшее пришедши: слышавши о Иисусе, пришедши в народе созади, прикоснуся ризе Его: глаголаше бо, яко, аще прикоснуся ризам Его, спасена буду. И абие изсякну источник крове ея, и разуме телом, яко исцеле от раны.
 

Мк.5:21 с толкованием
— После чуда над бесноватым, Господь совершает другое чудо, — воскрешает дочь начальника синагоги. Для иудеев, очевидцев события, евангелист сказывает и имя начальника синагоги. Это был человек полуверующий: тем, что пал в ноги Христу, он оказывается верующим: но тем, что просил Его идти, показывает веру не такую, какую должно: ему следовало сказать: скажи только слово. Между тем, на пути Господа исцеляется и кровоточивая жена. Жена эта имела великую веру, потому что надеялась исцелиться от одной одежды Господа: за то и получила исцеление. В переносном смысле разумей это и о человеческой природе. Она была кровоточива, потому что производила грех, который есть убийство души и который проливает кровь душ наших. Природа наша не могла получить исцеления от многих врачей, то есть, ни от мудрецов века сего, ни даже от закона и пророков. Но она исцелилась, лишь только прикоснулась к одежде Христа, то есть, к плоти Его. Ибо, кто верует, что Христос воплотился, тот и есть прикасающийся к одежде Его.
 


И абие Иисус разуме в Себе силу изшедшую от Него, и обращся в народе, глаголаше: кто прикоснуся ризам Моим? И глаголаху Ему ученицы Его: видиши народ угнетающ Тя, и глаголеше, кто прикоснуся Мне? И оглядаше видети сотворшую сие. Жена же убоявшися и трепещущи, ведящи, еже бысть ей, прииде и припаде к Нему, и рече всю истину. Он же рече ей: дщи, вера твоя спасе тя: иди в мире и буди цела от раны твоея.
 

Мк.5:30 с толкованием
— Сила выходит из Христа не так, чтобы переменяла место: напротив, она и другим сообщается, и в то же время без уменьшения пребывает во Христе, подобно как и уроки учения остаются и при учащих, и преподаются учащимся. Но смотри, как народ со всех сторон стеснял Его, и между тем ни один не прикоснулся к Нему: напротив жена, не стеснявшая Его, прикоснулась к Нему. Отсюда научаемся той тайне, что из людей, занятых множеством житейских забот, никто не прикасается ко Христу: они только гнетут Его: напротив, кто не гнетет Иисуса и не обременяет своего ума суетными попечениями, тот прикасается к Нему. Но для чего Господь открывает жену? Во-первых, для того, чтобы прославить веру жены, во-вторых, для того, чтобы возбудить веру в начальника синагоги, что и дочь его также будет спасена, а вместе и для того, чтобы освободить от сильного страха жену, которая боялась, как бы укравшая исцеление. Так и евангелист говорит: убоявшися и трепещущи прииде. Поэтому Господь не сказал: Я спас тебя, но: вера твоя спасе тя: иди с миром, то есть, в покое. Мысль этих слов такая: будь спокойна ты, которая доселе была в скорби и смятениях.
 


Еще Ему глаголющу, и приидоша от архисинагога глаголюще, яко дщи твоя умре: что еще движеши учителя? Иисус же абие слышав слово глаголемое, глагола архисинагогови: не бойся, токмо веруй. И не остави по Себе ни единаго ити, токмо Петра и Иакова, и Иоанна брата Иаковля. И прииде в дом архисинагогов, и виде молву, плачущыяся и кричащыя много. И вшед, глагола им: что молвите и плачетеся? отроковица несть умерла, но спит. И ругахуся Ему. Он же изгнав вся, поят отца отроковицы и матерь, и иже беху с Ним, и вниде идеже бе отроковица лежащи. И емь за руку отроковицу, глагола ей: талифа куми: еже есть сказаемо: девице, тебе глаголю, востани. И абие воста девица, хождаше: бе бо лет двоюнадесяте: и ужасошася ужасом велиим. И запрети им много, да никтоже увесть сего: и рече: дадите ей ясти.
 

Мк.5:35 с толкованием
— Люди начальника синагоги почитали Христа одним из обыкновенных учителей, почему просили придти и помолиться о девице, а напоследок, когда она умерла, подумали, что Он уже не нужен после смерти ее. Но Господь ободряет отца и говорит: токмо веруй. Между тем не позволяет никому идти за Собою, кроме трех учеников, потому что смиренный Иисус ничего не хочет делать напоказ. При Его словах: девица несть умерла, но спит, — смеются; это попущено с тем, чтобы после не имели предлога говорить, что она была в обмороке, и что не диво, если Он воскресил ее; напротив, чтобы сами себя уличили собственным свидетельством о воскрешении Им действительно умершей, когда даже смеялись над Его словами, что она не умерла, но спит. Господь берет ее за руку, дабы сообщить ей силу: а велит дать ей есть для того, чтобы удостоверить в воскресении, как в действительном, а не в мнимом происшествии.