Библия Синодальный перевод Исход Глава  33

Исход
 


Глава 
33

Исх.33  с толкованием

1
И сказал Господь Моисею: пойди, иди отсюда ты и народ, который ты вывел из земли Египетской, в землю, о которой Я клялся Аврааму, Исааку и Иакову, говоря: потомству твоему дам ее;

Исх.33:1  с толкованием

2
и пошлю пред тобою Ангела [Моего], и прогоню Хананеев, Аморреев, Хеттеев, Ферезеев, [Гергесеев,] Евеев и Иевусеев,

Исх.33:2  с толкованием

3
[и введет он вас] в землю, где течет молоко и мед; ибо Сам не пойду среди вас, чтобы не погубить Мне вас на пути, потому что вы народ жестоковыйный.

Исх.33:3  с толкованием

4
Народ, услышав грозное слово сие, возрыдал, и никто не возложил на себя украшений своих.

Исх.33:4  с толкованием

5
Ибо Господь сказал Моисею: скажи сынам Израилевым: вы народ жестоковыйный; если Я пойду среди вас, то в одну минуту истреблю вас; итак снимите с себя украшения свои; Я посмотрю, что Мне делать с вами.

Исх.33:5  с толкованием

6
Сыны Израилевы сняли с себя украшения свои у горы Хорива.

Исх.33:6  с толкованием

7
Моисей же взял и поставил себе шатер вне стана, вдали от стана, и назвал его скиниею собрания; и каждый, ищущий Господа, приходил в скинию собрания, находившуюся вне стана.

Исх.33:7  с толкованием

8
И когда Моисей выходил к скинии, весь народ вставал, и становился каждый у входа в свой шатер и смотрел вслед Моисею, доколе он не входил в скинию.

Исх.33:8  с толкованием

9
Когда же Моисей входил в скинию, тогда спускался столп облачный и становился у входа в скинию, и [Господь] говорил с Моисеем.

Исх.33:9  с толкованием

10
И видел весь народ столп облачный, стоявший у входа в скинию; и вставал весь народ, и поклонялся каждый у входа в шатер свой.

Исх.33:10  с толкованием

11
И говорил Господь с Моисеем лицем к лицу, как бы говорил кто с другом своим; и он возвращался в стан; а служитель его Иисус, сын Навин, юноша, не отлучался от скинии.

Исх.33:11  с толкованием

12
Моисей сказал Господу: вот, Ты говоришь мне: веди народ сей, а не открыл мне, кого пошлешь со мною, хотя Ты сказал: "Я знаю тебя по имени, и ты приобрел благоволение в очах Моих";

Исх.33:12  с толкованием

13
итак, если я приобрел благоволение в очах Твоих, то молю: открой мне путь Твой, дабы я познал Тебя, чтобы приобрести благоволение в очах Твоих; и помысли, что сии люди Твой народ.

Исх.33:13  с толкованием

14
[Господь] сказал [ему]: Сам Я пойду [пред тобою] и введу тебя в покой.

Исх.33:14  с толкованием

15
[Моисей] сказал Ему: если не пойдешь Ты Сам [с нами], то и не выводи нас отсюда,

Исх.33:15  с толкованием

16
ибо по чему узнать, что я и народ Твой обрели благоволение в очах Твоих? не по тому ли, когда Ты пойдешь с нами? тогда я и народ Твой будем славнее всякого народа на земле.

Исх.33:16  с толкованием

17
И сказал Господь Моисею: и то, о чем ты говорил, Я сделаю, потому что ты приобрел благоволение в очах Моих, и Я знаю тебя по имени.

Исх.33:17  с толкованием

18
[Моисей] сказал: покажи мне славу Твою.

Исх.33:18  с толкованием

19
И сказал [Господь Моисею]: Я проведу пред тобою всю славу Мою и провозглашу имя Иеговы пред тобою, и кого помиловать — помилую, кого пожалеть — пожалею.

Исх.33:19  с толкованием

20
И потом сказал Он: лица Моего не можно тебе увидеть, потому что человек не может увидеть Меня и остаться в живых.

Исх.33:20  с толкованием

21
И сказал Господь: вот место у Меня, стань на этой скале;

Исх.33:21  с толкованием

22
когда же будет проходить слава Моя, Я поставлю тебя в расселине скалы и покрою тебя рукою Моею, доколе не пройду;

Исх.33:22  с толкованием

23
и когда сниму руку Мою, ты увидишь Меня сзади, а лице Мое не будет видимо [тебе].

Исх.33:23  с толкованием

Толкования на главу Исх.33
этой книги Священного Писания


Библия Толкования на Исход прп. Ефрем Сирин Глава  33

Толкование преподобного Ефрема Сирина
 

Преподобный Ефрем Сирин. Толкование на книгу Исход

Исх.33

Глава 
33

Исх.33  с толкованием

18
И глагола Моисей ко Господу: покажи ми славу Твою, и познаю Тебя. Тем, что сделаешь для меня теперь, удостоверь и в отдаленном, что сделаешь для меня после.

Исх.33:18  с толкованием

19
И рече Господь: Аз проведу пред тобою все блага Мои, то есть славу Мою, сколько в состоянии видеть очи твои. И помилую, егоже помилую; и ущедрю, егоже ущедрю, то есть, не весь народ и не весь сонм.

Исх.33:19  с толкованием

20
Не возможеши видети лица Моего, потому что человек, увидев лицо Мое, не может уже оставаться в сей жизни.

Исх.33:20  с толкованием

22
Егда же прейдет слава Моя, положу тя в разселине камене. Расселиною камня именуется сонм сынов Церкви, которой дан духовный закон.

Исх.33:22  с толкованием

23
Отыму руку Мою, и узриши задняя Моя. Сим иносказательно предвозвещается, что Церкви дано будет рукоположение священства. И узриши задняя Моя. Здесь говорится о вочеловечении Еммануила, и возвещается лицезрение Того, Кто по Божескому естеству Своему невидим.

Исх.33:23  с толкованием