Толкование Феодорита Кирского на Псалтирь
 

Толкование блаженного Феодорита на сто пятьдесят псалмов

Пс
Переводы »
  • Русский Синодальный
  • Церковно-славянский

  • Глава 
    103

    Псалом Давиду.
     

    Благодать всесвятаго Духа не только преподает людям нравственное и догматическое учение, но и в точности учит, как надлежит песнословить Творца. Посему-то, употребив служителем блаженнаго Давида, написала и сей псалом, чтобы все мы знали, какими песнопениями надлежит воздавать благодарение Благодетелю. Изображает же здесь благодеяния, и показывает, что Бог всяческих есть Творец и Правитель всего в совокупности.

    Благослови душе моя Господа.
     

    Пророк каждаго питомца благочестия научает песнословить Благодетеля Бога.

    Господи Боже мой како возвеличился еси зело.
     

    И здесь частица: како служит к усилению речи. Сие же: возвеличился еси, не возрастание означает, но дает разуметь неизмеримое величие. Так перевел и Симмах: Ты, Боже мой, велик зело; потому что не как малый возвеличился, но как великий по естеству, явил Себя возвеличившимся пред благочестивыми, и явил им не все Свое величие, но сколько вместило естество человеческое.


    Во исповедание и в велелепоту облекся еси.
     

    Симмах перевел так: облекся в песнопение и славословие; потому что пользующиеся Твоими благами не пребывают уже в неведении о Тебе, и подобающей Тебе чести не воздают идолам, но песнословят Тебя, и приносят в дар должное славословие.


    Одеяйся светом яко ризою.
     

    Согласно с сим сказал и Апостол: един имеяй безсмертие, во свете живый неприступнем (1Тим.6:16). Таков оный свет, что никто не дерзает приблизиться; преизобилие светозарности принуждает отвращать взоры. Ибо, если чувственное солнце заставляет делать сие покушающихся долго смотреть на него; то в состоянии ли кто устремлять взор на свет неприступный? Посему, хотя Бог и Сам есть свет истинный; но одевается светом, как ризою, и живет во свете неприступном. Облак и мрак окрест Его (Пс.96:2); положи тму закров Свой (Пс.17:12). И сие не противоречит одно другому; потому что неприступный свет для тех, которые не могут взирать на него, есть тоже, что мрак и тма. Не может быть видимо, ни что во тме, ни что в оном свете. И тем и другим означается невидимость Божия естества.


    Простираяй небо яко кожу.
     

    Сим Пророк выразил удобство создания. Как человеку не трудно растянуть кожу и сделать кущу, так Бог всяческих единым словом распростер великие круги небес.


    Покрываяй водами превыспренняя Своя.
     

    Сему учил и блаженный Моисей. Ибо сказал: рече Бог: да будет твердь посреде воды, и да будет разлучающи между водою, яже над твердию, и водою, яже под твердию (Быт.1:6-7).


    Полагаяй облаки на восхождение Свое, ходяй на крилу ветреню.
     

    Сим Пророк изобразил повсюду распростирающийся промысл. Ибо говорит, что Бог властвует над ветрами и облаками, Сам распоряжается и правит ими, и благовременно дает доставляемую ими пользу. А вместе с сим научает Пророк, что Божие естество повсюду присуще и над всеми парит. Поелику ветры по природе своей быстродвижнее всех чувственных вещей (в одно мгновение ока пробегают от запада к востоку и от востока к западу); то Пророк, не находя в чувственных вещах другаго более точнаго изображения быстроты, сказал, что Бог носится на крилу ветреню, давая тем разуметь, что Он присущ повсюду. Находим же, что и сынам Израилевым Бог всяческих являлся в облаке, и в скинии присутствие Свое обнаруживал облаком; и когда Соломон обновлял дом, облако покрыло дом; и Владыка Христос на горе трем Апостолам показал окрест Себя светлое облако; и Его возносящагося светлый облак подъят от очию их (Деян.1:9).


    Творяй Ангелы Своя духи и слуги Своя пламень огненный.
     

    Пророк показал, что Бог - Создатель не только видимаго, но и не видимаго. Духами же и огнем наименовал одних и тех же, тем и другим показывая могущесгво и быстроту; потому что быстродвижно естество духа и сильна действенность огня. Бог всяческих, употребляя служителями Ангелов, достойным благодетельствует, и наказывает сопротивных. Потому Пророк упомянул и об огне, означая сим карающую силу.


    Основаяй землю на тверди ея.
     

    Акила же и Симмах перевели: на основании ея.


    Не преклонится в век века.
     

    Ибо, утвердив землю на ней самой, Бог дал ей неподвижность, и таким образом будет она стоять, пока Ему сие угодно. Так и в другом месте сказано: повешаяй землю ни на чем же (Иов.26:7).


    Бездна яко риза одеяние его 30
     

    Пророк сказал: его вместо: ея. Ибо так перевели Акила и Феодотион; бездною, как ризою, облек ее. Бездною же божественное Писание называет влажную сущность. Так блаженный Моисей и о начале творения сказал: земля бе невидима, и неустроена: и тма верху бездны (Быт.1:2). Итак, поелику земля отвсюду окружена водами, пределы ея - великия и непреплываемыя моря и еще другия многия моря средину ея разсекают: то Пророк справедливо сказал, что бездна, как риза, облегает собою землю.


    На горах станут воды: От запрещения Твоего побегнут, от гласа грома Твоего убоятся: Восходят горы, и нисходят поля в место, еже основал еси им.
     

    Всем этим научает Пророк, что промыслительность Божия бодрствует над тварию. Посему-то море, волнами уподобляясь вершинам гор, не наводняет суши; но как мы приходим в ужас от грома, так и оно боится положеннаго ему предела. Сказано: на горах станут воды, вместо сего: стали, как гора; сказано также: восходят горы, то есть: как горы.


    Предел положил еси, его же не прейдут, ниже обратятся покрыти землю.
     

    Море стыдится песка, и, пока не дошло до него, предается ярости, но, как уздою, удерживаемое Божиим пределом, смиряется потом, и возвращается назад.


    Посылаяй источники в дебрех, посреде гор пройдут воды.
     

    Потом Пророк показывает пользу сего.


    Напаяют вся звери селныя, ждут онагри в жажду свою. На тых птицы небесныя привитают: от среды камения дадят глас.
     

    И это величайшее доказательство Божия промысла - исполнять потребность не только людей, но и безсловесных животных. Посему, разделяя горы, проложил Он пути водам, чтобы иметь в изобилии водные источники не только людям, но и всем родам животных, живущих на суше и летающих по воздуху. Слова: ждут онагри в жажду свою, Симмах перевел так: утолит онагр жажду свою.


    Напаяяй горы от превыспренних Своих: от плода дел Твоих насытится земля.
     

    Бог не только внизу уготовляет и источает водное естество, но и свыше из облаков приносит орошение. Потом Пророк показывает происходящую от сего пользу.


    Прозябаяй траву скотом, и злак на службу человеком, извести хлеб от земли
     

    потому что родится трава, и питает скотов, сотворенных для потребности людей. Дождями питаются плоды, приходят в зрелость, и предлагаются в дар людям. Сие сказал Пророк и в другом псалме: человеки и скоты спасеши Господи (Пс.35:7). Впрочем на потребность людям и скоты пользуются таким о них промышлением.


    И вино веселит сердце человека, умастити лице елеем: и хлеб сердце человека укрепит.
     

    Но яснее перевел Симмах: прозябая траву скотам и злак на службу человекам, чтобы из земли произрастала пища, вино веселило сердце человека, сияло лице от елея, и хлеб укреплял сердце человека. Бог всяческих, говорит Пророк, непрестанно подает земле дождь для того, чтобы прозябали всякаго рода плоды, чтобы хлебом укреплялось и питалось естество человеческое, а вино увеселяло и доставляло большую приятность жизни, елей же не только употребляем был внутренно в пищу, но и отвне сообщал телам светлость.


    Насытятся древа полская.
     

    В еврейском подлиннике и в других переводах сказано: древа Господни. Перечислив дерева плодоносныя, Пророк, по необходимости, упомянул и о деревах безплодных; потому что и они удовлетворяют необходимой потребности человеков. Посему назвал их древами Господними; так как растут сами собою, не насаждаются руками человеческими, но прозябают по Божию слову. Почему Пророк и присовокупил:


    Кедри ливанстии ихже еси насадил.
     

    Их насадителями были не какие либо охранители священных рощей, но Божие слово соделало сеннолиственными вершины гор. А упомянув о Ливане, как о горе знаменитой, и о кедрах на нем, Пророк дал сим разуметь и другия горы и дерева.


    Тамо птицы возгнездятся, еродиево жилище предводительствует ими.
     

    Акила перевел так: там птицы совьют себе гнезда, и ели еродию - дом. А Симмах переводит: где воробьи совьют себе гнезда, и финик коршуну - жилище. Ибо одни и теже дерева для инаго употребления служат людям, а для инаго - птицам; годны людям для построения из них домов, и на себе самих помещают жилища птиц.


    Горы высокия еленем, камень прибежище заяцем.
     

    Твой промысл, говорит Пророк, не презирает и малых животных; но оленям дал Ты в убежище вершины гор, а самомалейшим животным - разселины камней.


    Сотворил есть луну во времена.
     

    Пророк перечислив все земное, указав на создание невидимых естеств, представив сотворение небес, делает упоминание и о светилах небесных, которыя приведены в бытие в четвертый день, и говорит, что луна создана для научения, как познавать время; потому что видоизменения ея служат к измерению времени: она определяет продолжение месяца, возрастая и убывая именно в число дней составляющих месяц.


    Солнце позна запад свой.
     

    Не потому что оно одушевлено, или одарено разумом, но потому что совершает течение по Божиему определению, и появляясь, производит день, а скрываясь - ночь, и всегда имеет тоже течение, и сохраняет туже меру.


    Положил есть тму, и бысть нощь.
     

    И потребность ночи необходима; она наступает по удалении света, и доставляет упокоение людям.


    В нейже пройдут вси зверие дубравнии: Скимни рыкающии восхитити, и взыскати от Бога пищу себе.
     

    Ночь людям приносит отдохновение, а зверям дает свободу наполнять гладное чрево. Сказанное: взыскати от Бога пищу себе, означает, что и им потребное доставляет Божественный промысл. Ибо разумным тварям прилично испросить у Бога, а неразумным взыскать; впрочем и им необходимую пищу дает Бог.


    Возсия солнце, и собрашася, и в ложах своих лягут: Изыдет человекь на дело свое и на делание свое до вечера.
     

    По восхождении солнца, звери удаляются в свои убежища, а люди, сложив в себя утомление предыдущаго дня, снова с усердием проводят день в делах.


    Яко возвеличишася дела Твоя Господи: вся премудростию сотворил еси.
     

    Пророк, разсмыслив по порядку о всем сказанином, и дознав великую Божию попечительность, среди повествования о сем вознес песнопение, сказав, что все твари Божии чудны, достойны крайняго удивления и исполнены премудрости. Ибо нашел, что весьма преполезна и ночь, порицаемая некоторыми злочестивцами, что и безплодныя дерева доставляют своего рода пользу, что и породы зверей на многое пригодны людям.


    Исполнися земля достояния Твоего.
     

    Другие переводчики сказали: твари Твоея 31, то есть, наполнил Ты землю благами всякаго рода. От земли же Пророк переходит и к смежному с нею морю и говорит:


    Сие море великое и пространное: тамо гади их же несть числа, животная малая с великими.
     

    Доказательством Божией попечительности служит и сие, что малыя животныя живут вместе с великими, и не истребляются ими совершенно.


    Тамо корабли преплавают.
     

    И от сего самая великая польза для людей. Посредством кораблестроительнаго искусства и мореходнаго знания друг у друга заимствуем нужное для себя, плоды, родящиеся у нас, сообщаем другим, и что производится у них, получаем от них сами.


    Змий сей егоже создал еси ругатися ему.
     

    Именем змия Пророк означил великих китов, которые водятся в больших морях. Сказано: ругатися ему, то есть самому морю, потому что у Еврея и у Сириянина имя: море мужескаго рода. Так оно велико, говорит Пророк, что содержит в себе тысячи родов рыб, и что самые великие киты свободно в нем плавают. Если же иным кажется, что слово: змий употреблено иносказательно, потому что и у Исаии идет мечь великий святый и крепкий на драконта, змия лукаваго, сущаго в мори (Ис.27:1); то не будем и мы отвергать таковаго смысла, потому что и у Иова находим животное сие предаваемым поруганию божественными Ангелами, и Господь дал ученикам Своим власть наступати на змию и на скорпию, и на всю силу вражию (Лк.10:19).


    Вся к Тебе чают, дати пищу им во благо время.
     

    От Тебя говорит Пророк, во всякое время приемлют потребное; ибо безсловесныя, хотя сами ищут себе пищу, и не знают Подателя, однако же получают ее от Творца.


    Давшу Тебе им, соберут.
     

    Поелику Ты доставляешь сие обилие, то каждая из тварей пользуется тем, что для нея полезно.


    Отвершу Тебе руку, всяческая исполнятся благости.
     

    Сим выразил Пророк удобство подаяния благ. Как не трудно разжать пригнутые пальцы, так и Богу удобно даровать обилие всяких благ.


    Отвращшу же Тебе лице, возмятутся.
     

    Но как наслаждающимся благами доставляешь всякое веселие, с благоволением даруя им блага; так, если отвращаешься, все исполняется смятения и страха.


    Отъимеши дух их, и изчезнут, и в персть свою возвратятся.
     

    Ибо по Твоему изволению совершается разлучение души и тела, после котораго тело предается тлению, и разрешается в первобытную персть. Духом же Пророк назвал здесь душу.


    Послеши Духа Твоего, и созиждутся, и обновиши лице земли.
     

    Здесь Пророк ясно предвозвестил нам воскресение и оживотворение Всесвятым Духом. Так великий Илия трижды дунул на отрока вдовы, возвращая жизнь обитавшею в нем духовною благодатию. Так и Елисей оживотворил сына Соманитяныни, употребив духовное дуновение и возвратив жизнь животворящим Духом. Так Пророк, показав Божественную силу и ея действенность, обращает уста свои к песнопению.


    Буди слава Господня во веки
     

    то есть, справедливость требует всегда и всем песнословить Господа.


    Возвеселится Господь о делех Своих.
     

    Сим предрек Пророк будущее Боговедение людей. Ибо когда люди освободятся от прежней прелести и приимут познание о Боге, Бог возвеселится не о том, что покланяются Ему, но о том, что увидит спасенных.


    Призираяй на землю, и творяй ю трястися: прикасаяйся горам, и дымятся.
     

    Кстати присовокупил сие Пророк, научая, что естество Божие ни в чем не имеет нужды. Угодно Богу поклонение, не потому что имеет в нем нужду; но потому что хощет спасти, указует истину; и хотя может наказать, не налагает наказания, между тем как одно Его явление приводит в колебание землю, и горы исполняет огня и дыма. Сие совершил Он и на горе Синае, - потому что, когда нисходил на нее, всю гору показал дымящеюся.


    Воспою Господеви в животе моем, пою Богу моему дондеже есмь.
     

    Кстати и сие присовокупил Пророк: яко несть в смерти поминаяй Тебе, во аде кто исповестся Тебе (Пс.6:6)? Так заключена стала дверь брачнаго чертога юродивым девам, которыя время сретения со светильниками употребили на покупку елея.


    Да усладится Ему беседа моя.
     

    О том молюсь, говорит Пророк, чтобы сие песнословие мое было самое приятное и угодное Ему.


    Аз же возвеселюся о Господе.
     

    Если исполнится это: то плодом сего будет для меня радость.


    Да исчезнут грешницы от земли, и беззаконицы, якоже не быти им.
     

    Сколько возможно человеческой природе, изобразив Божественную лепоту и несказанное богатство, Пророк желает, чтобы все люди причастились того же ведения, и просит, чтобы исчезло все сообщество грешных, впрочем не о погибели их молится, но испрашивает того, чтобы они переменились, умоляет о том, чтобы полчище их разсеялось, чтобы они были обращены и познали Божественное. Если же угодно кому речения сии понимать иначе, а именно, что Пророк живущих в злочестии подвергает проклятиям; то и в сем случае найдет, что пророчество согласно с апостольским учением. Ибо блаженный Павел, пиша к Коринфянам, сделал такое заключение послания; аще кто не любит Господа Иисуса Христа, да будет проклят (1Кор.16:22); потому что сие свойственно любящим пламенно.


    Благослови душе моя Господа.
     

    Поэтому нехотящие песнословить Подателя стольких благ потерпят, что было сказано; а ты, душа моя, непрестанно песнословь Создателя и Спасителя твоего.


    Примечания


    У семидесяти читается: αὐτοῦ; в славянском переведено: ея.


    Так читается и в славянском переводе, согласно с переводом седмидесяти.