Похитивший предполагал, что укроется как от людей, так и от Бога. Посему угодно было Богу, и его обличить, и внушить страх всем, чтобы хранящие Божии законы обличали нарушивших оные; потому что иначе и сами могут подвергнуться одному с ними наказанию. Слово: риза (ψιλή — Нав.7:21) Акила перевел риза длинная (στολή), а Иосиф — риза верхняя (άλανίς), а слово: сосуды (γλοσσα) — кусок золота. Отсюда видно, что называемая Пророками поляна Ахорова (Ос.2:15) есть та самая, на которой Ахар побит камнями. Ибо Емек Ахор (Нав.7:24) переводится дебрь Ахорова.