Все Им и для Него создано - по-гречески: τα πάντα δι' αυτού και εις αυτόν έκτισται. Слово έκτισται значит не только то, что создано, но и что, созданное, живет; поэтому смысл этих слов таков: все чрез Него получило бытие и благодаря Ему сохраняет это бытие.
"Ходя всуе" (вместо: "уча") по другому чтению славянского перевода, которое отвечает греч. слову: έμβατεύων, употребленному блж. Феофилакта.
Блаженного Феофилакта Болгарского Толкования на Деяния и Соборные Послания Святых Апостолов. -М, 2000. [OCR 01.03.2002]